သိသင္႔မယ္ ထင္တဲ႔ ဟင္းခ်က္ရာတြင္ ပါ၀င္ပစၥည္းမ်ား နွင္႔ အေမြွးအၾကိဳင္မ်ားဧ။္ ျမန္မာ၊ အဂၤလိပ္ အေခၚအေ၀ၚအမ်ားစုကို ေ၀မွ်ေပးလိုက္ပါတယ္။ က်န္တာေတြလည္း ျဖည္႔စြက္ေပးၾကပါေနာ္… း)
၁။ ဆား = Salt
၂။ ငရုတ္သီးမွဳန္႔ = Chilli powder
၃။ ငရုတ္သီးစိမ္း = green Chilli
၄။ ငရုတ္ေကာင္းမွုန္႔ = pepper (Black/ White)
၅။ ဟင္းခတ္သစ္ရြက္ = Curry leaf ( ပ်ဥ္းေတာ္သိမ္ရြက္ )
၆။ တရုတ္ၾကက္သြန္ျမိတ္ = Leek
၇။ ၾကက္သားမွုန္႔ = Chicken Powder
၈။ တရုတ္နံနံပင္ = Celery
၉။ နံနံပင္ = Coriander leaf (Cilantro)
၁၀။ နံနံေစ႔ = Coriander seed
၁၁။ မုန္႔ညွင္းေစ႔ = Mustard Seed
၁၂။ မုန္႔ညွင္းရြက္ = Mustard leaf
၁၃။ ပူစီနံ = Mint
၁၄။ မန္က်ည္းသီး = Tamarind
၁၅။ နႏြင္းမွုန္႔ = Turmeric powder
၁၆။ ပင္စိမ္းရြက္ = Basil
၁၇။ ရွာလကာရည္ = Vinegar
၁၈။ ႏွမ္းဆီ = Sesame Oil
၁၉။ ဟင္းခ်က္ဆီ = Cooking Oil
၂၀။ ေျမပဲဆီ = Peanut Oil
၂၁။ ဟင္းရြက္ဆီ = Vegetable Oil
၂၂။ ၾကက္သြန္နီ = Onion
၂၃။ ၾကက္သြန္ျဖဴ = Garlic
၂၄။ ဂ်င္း = Ginger
၂၅။ ခရုဆီ = Oyster Sauce
၂၆။ ပတဲေကာ = Galangal
၂၇။ စပါးလင္ = Lemon grass
၂၈။ ဂ်ဴးဖူး = Chives
၂၉။ ဂ်ဳံမွုန္႔ = Flour
၃၁။ ေကာ္မွုန္႔ = Corn Flour/ Glue ( Potato Starch/ Corn Starch )
၃၂။ ယမ္းစိမ္း = Saltpetre
၃၃။ တရုတ္မဆလာ = Chinese Curry Powder
၃၄။ ၾကက္သြန္ျမိတ္ = Spring Onion
၃၅။ ကုလားေအာ္သီး = Capsicum
၃၆။ သစ္ဂ်ပိုးေခါက္ = Cinnamon Bark
၃၇။ ဇီယာ = Cumin
၃၈။ ကလေ၀းရြက္ = Bay leaf
၃၉။ ေလးညွင္းပြင္႔ = Clove
၄၀။ ဇာဒီပၹိဳလ္သီး၊ = Nutmeg
၄၁။ ဘိန္းေစ႔ = Poppy Seed
၄၂။ ဖာလာေစ႔ = Cardamon
၄၃။ နာနတ္ပြင္႔ = Star nut / Star of aniseed
၄၄။ စမုန္စပါးေစ့ = Fennel seed
၄၅။ မာဆလာ = Grand Masal ( Garam Masala )
၄၆။ ဟင္းခတ္၀ုိင္(အျဖဴ) = White Wine
၄၇။ ဟင္းခတ္၀ိုင္ (အနီ) = Red Wine
၄၈။ ပဲငံျပာရည္ အၾကည္ = Light Soy Sauce
၄၉။ ပဲငံျပာရည္ အေနွာက္ = Dark Soy Sauce
၅၀။ ဇာပြင္႔ = Javitri
cool …thx for information…i really need it 😉
ကိုယ္ ေစ်း၀ယ္ရင္ အဆင္ေျပသြားတာေပါ႔.. 🙂
ပဲငါးပိကိုဘယ္လိုေခၚပါသလဲအမ
ျပီးေတာ့ ဝက္သားတုတ္ထိုးစားတဲ့ sauce ကိုဘယ္လို စပ္ရပါသလဲခဗ်ာ
ယမ္းစိမး္ရဲ့ အမွန္က saltpeter/ saltpetre ပါ။ L တစ္လုံးပုိေနတယ္။ အေခၚအေဝၚေတြ အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
ေနာက္ ကလေဝးရြက္ ဝယ္ခ်င္ရင္ Bay Leaf ဆုိၿပီး အေနာက္ႏုိင္ငံေတြမွာ ဝယ္ရင္ ကလေဝးနဲ႔မတူတဲ့ အ႐ြက္ေသးၿပီး အနံျပင္းတဲ့ အ႐ြက္တမ်ိဳးပါ။ ဟင္းထဲမွာ ခ်က္ရင္ ကလေဝးလုိ အနံ မသင္းပါဘူး။ Indian Bay Leaf ဆုိၿပီးေတာ့ Indian ဆုိင္ေတြမွာ ေမးဝယ္မွ အမွန္ရပါတယ္။
Thanks for info!! 🙂
In Denmark, we use Bay leaf for Pork roast, in Danish we call Flaeskesteg, you must pronounce flaeskerstile. AJ
နံနံပင္ကို US မွာ Cilantro လို႔ေခၚၾကပါတယ္။
ေက်းဇူးပါ… 😉
thanks you .
very useful.
Mein Mein is very welcome!! 🙂
အစ္မကိုးရီးယားငရုတ္သီးအႏွစ္ကဘယ္လုိပံုစံလဲ။ ဗူးေလးျပေပးပါလား။
ေအးႏြယ္ေရ ၀တ္ရည္က ကိုးရီးယား ငရုတ္သီးနွစ္ကို ၀ယ္မသံုးဘူး၊ ကိုယ္တုိင္ အိမ္မွာ လုပ္ျပီ သံဳးတာ။ ေစ်းသက္သာလို႔ပါ။ ကိုရီယား ငရုတ္သီးနွစ္ဘူးလို႔ ေျပာ၀ယ္ရင္ supermarket ေတြမွာ ရွိပါတယ္….
ကိုးရီးယားငရုတ္သီးနွစ္ လိုခ်င္ရင္ နာမည္က ( ကိုက်ဳးက်န္႕)လိုေခၚတယ္။
supermarket မွာသြား၀ယ္လိုရပါတယ္…။
Thanks for info! 🙂
Hey!! ltnc high school friend. any idea for “ngar hta min nel”. I got tuna in a can and chopped tomato. what do i need more? remember i am in uk. i might not be able to find all cooking stuff.
ေဆာ္ရီး သူငယ္ခ်င္းေရ…. ခုုmesg ေတြကို ေတြ႔လုိ႔ reply ျပန္ဖို႔ ေနာက္က်သြားတယ္… ငါးထမင္းခ်ဥ္လုပ္စားခ်င္ရင္
– ငါးခူးကို ဆားေလးနဲ႔ အရင္ျပဳတ္ပါ။ ခရမ္းခ်ဥ္သီးကို ဆီသပ္ေပးထားေပးထားပါ။
-ျပီးလွ်င္ အားလူးကို ျပဳတ္ထားေပးပါ။
-ၾကက္သြန္ျဖဴကို ဆီခ်က္လုပ္ထားေပးပါ။
– ၾကက္သြန္ျမိတ္ကိုလည္း ပါးပါးလွီးထားေပးပါ
– ခုဆို ငါးထမင္းခ်ဥ္ စသုပ္လုိ႔ရပါျပီ။ ထမင္း၊ အားလူး၊ ငါးခရမ္းခ်ဥ္သီး အနွစ္ အားလံုးကို ေရာနယ္ျပီ အရသာ အေပါ႔အင႔႔ံအတြက္ ဆား၊ ၾကက္သားမွဳန္႔ ထည္႔နုယ္လုိက္ပါ။
– ျပီလွ်င္ အေပၚမွ ၾကက္သြန္ျဖဴ ဆီခ်က္၊ ၾကက္သြန္ျမိတ္ကို ျဖဴးေပးပါ။ -တြဲဖက္စားရမွာေတြကေတာ႔ ဂ်ဴးျမစ္၊ ၀က္ေခါက္ေၾကာ္၊ ငရုတ္သီးေျခာက္(အရွည္)၊
မ၀တ္၇ည္ေ၇…..က်ြန္ေတာ္ေတာ့က်က္၇အုံးမယ္ဗ်ာ။။။တစ္ခ်ိဳ့ကုိဘယ္လုိေခၚမွန္းေတာင္မသိဘူး။မီးဖုိေခ်ာင္ကုိေတာ့သေဘာက်မိပါတယ္။ကုိယ္အိမ္ကုိ့၇ာဆုိ၇င္ေတာ့သပ္သပ္၇ပ္၇ပ္ေလးၿဖစ္ေအာင္လုပ္၇မယ္။တစ္ခုခ်င္းဆီ၀ယ္ဆု၇မွာေပါ့။ေက်းဇူးေနာ္….
သိခ်င္တာရွိရင္လည္း ေမးနုိင္ပါတယ္ေနာ္…. ၀တ္ရည္လည္း ဟင္းခ်က္ခါစက ဟင္းခ်က္ပစၥည္းေတြ ေတြ႔တာနဲ႔ ၀ယ္ရင္း၀ယ္ရင္း တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ မ်ားလာတာပဲ။ 🙂
မ၀တ္ရည္ ကၽြန္ေတာ္က ေပါက္စီလုပ္ခ်င္တာပါ ေဖာ္ျမဴလာတစ္ခုေတာ့သိရတယ္ အဲဒီထဲမွာ SP ဆိုတာပါတယ္။ SP ဆိုတာဘာႀကီးလဲ။ သိခ်င္လို႔ပါ
SP ေဆာ႔ကို ေျပာတာပါ..
အမ၀တ္ရည္
ဆီသတ္ရြက္နဲ့ ဟင္းခတ္သစ္ရြက္(ပ်ဥ္းေတာ္သိမ္ရြက္)နဲ့ တူပါသလား။ မတူရင္ ဆီသတ္ရြက္နဲ့ ရွမ္းနံနံ ကိုလည္း english လိုေျပာျပေပးေစခ်င္ပါတယ္။ thanks…
ဆီသတ္ရြက္ဆိုတာ ပ်ဥ္းေတာ္သိမ္းရြက္နဲ႔ တူတူပါပဲ… ရွမ္းနံနံကိုေတာ႔ Saw Herb Leave လို႔ အဂၤလိပ္လို ေခၚပါတယ္.. 😀
ဆီသတ္ရြက္ is curry leaves, not similar to bay leaves.
အစ္မေရ…
အစ္မတင္ထားေပးတဲ႕လင္႕ ကေန မုန္႕လက္ေဆာင္းလုပ္နည္းေလးရပါတယ္။ ေက်းဇူးပါေနာ္။ တခုသိခ်င္တာက အဲဒီနည္းထဲမွာပါတဲ႕ ဆူးေမွ ြး ရြက္ဆိုတာကိုအဂ္လိပ္လိုဘယ္လိုေခၚလဲဆိုတာ အစ္မသိရင္ေၿပာၿပေပးပါေနာ္။
ဆြမ္းေမြးရြက္ကို Pandan Leave လို႕ေခၚပါတယ္
တရုတ္မဆလာကို Chinese five Spices လို႕လဲေခၚပါတယ္။
ႊေက်းဇူးပါ…
thanks A million
You too… 🙂
thanks alot yr share cook recipe…i will try to cook..verynice.
ok thanks!
ပဲမႈန္႕အစိမ္းမႈန္႕ နဲ႕အက်က္မႈန္႕ကိုေကာ ဘယ္လိုေခၚသလဲသိပရေစ အမ။
gram flour ဆိုတာပဲမႈန္႔အစိမ္းမႈန္႔ပါ။ gram flour ကိုေလွာ္လိုက္ရင္အက်က္မႈန္႔ျဖစ္သြားပါတယ္။
ေက်းဇူးပဲ ၀တ္ရည္ ေရ႕
ျမန္မာမွာက အျမဲတန္း ပေလာ့ထားလို႕ လာလည္သူေတြနည္းေနတာပါ ႏို႔ ဆိုရင္ အမ်ားၾကီးပဲ အားေပးတယ္
😀
၀တ္ရည္ေရ….
Baking Soda နဲ႔ ဆားဆိုဒါနဲ႔အတူတူဘဲလားသိခ်င္ပါတယ္…
Baking Soda က ပါမုန္႔တုိ႔၊ ကိတ္မုန္႔တုိ႔ ဖုတ္တဲ႔ေနရာမွာ သံုးတာပါ။ ဆားဆုိဒါကေတာ႔ ပဲျပဳတ္တုိ႔ ဘာတုိ႔မွာ သံုးတာပါ။ မတူဘူးေပါ႔..
ကိုရီးယားငရုတ္သီးအႏွစ္လုပ္နည္းေလးေျပာျပပါလား မ
nono ေရ ကုိရီးယားအနစ္က readymade ဗူးေတြ CityMart မွာ ၀ယ္လုိ႔ရပါတယ္..
အရမ္းေကာင္းပါတယ္
ေနာင္လဲ တင္ေပးေနာ္
စားေသာက္ဘြယ္နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အေခၚအေ၀ၚေလးေတြလဲ တန္ဘိုးရွိပါတယ္
ျမန္မာ ေကာင္မေလးမ်ားကို လဲထမင္းဟင္း ခ်က္နည္းေတြ ေလ့လာဘို႔ တြန္းအားေပးပါဦး
ႏို႔မႈတ္ရင္ ထမင္းဟင္း ေကာင္းေကာင္းမခ်က္တတ္တဲ့သူေတြ မ်ားေနလို႔ပါ
🙂
haaa Thanks.. 😀
အေၾကာ္မႈန္႔ကို အဂၤလိပ္လို ဘယ္လိုေခၚတယ္ဆိုတာ ေျပာျပေပးပါဗ်ာ
အေၾကာ္မႈန္႔ is not quite a ‘specific’ word. i think it might be called flour or starch powder in english. I’m not sure.
Tempura Flour
စားေဆာ္ဒါကိုဘယ္လိုေခၚလဲအမ 🙂
Soda ဆိုဒါ လို႔ပဲ ေခၚတယ္ ညီမ.. 🙂
Thanks a lot sis…:)
Carom ကိုျမန္မာလိုဘယ္လိုေခၚလဲ
Thanks a lot sis 🙂
ၾကာဆံဟင္ခါး ထဲ ထည့္တဲ့ ၾကြက္နားရြက္မွဳိ (သုိ႔) မွဳိတုံတုံ ကို English လိုဘယ္လိုေခၚလဲအမ
it’s called wood ear.
please let me know ေကာက္ညွင္းမွုန္ in english. thanks.
Sticky Flour = ေကာက္ညွင္းမွုန္႔
Thanks a ma 🙂
🙂
Glutinous rice flour
Thanks for info
Can anyone in here tell me what ဖက္ဖယ္ ရြက္ is called in english? Thanks.
ဖက္ရြက္ = Wonton Sheet.. 🙂
I think vivi ask abut fat fan leave not wonton sheet.
yeah may be.. Anyway Thanks for info.. 🙂
I’ve read it as Laksa Leaves and could get it at Asian Shops.
ကိုရီးယားငရုတ္သီးအႏွစ္လုပ္နည္းေလးေျပာျပပါလား
Ready Made is better… You can buy at City Mart:)
ညီမေရ
၀က္သားေကာ္ျပန္႕လိပ္လုပ္နည္းေရးေပးပါအံုးေနာ္
ေက်ာက္ေက်ာမွဳန္႕ကိုအဂၤလိပ္ဘယ္လိုေခၚလဲဆိုတာပါေရးေပးပါအုံးေနာ္
ေက်းဇူးတင္လွ်က္
ဟုတ္ကဲ႔ မျမတ္ တင္ေပးပါ႔မယ္… ေက်ာက္ေက်ာမွုန္႔ = Agar Powder.. Thanks 🙂
ေကာ္မွဳန္ ့ကို Tapioca လို ့ေခၚပါတယ္…
စမိတ္ကိုဘယ္လိုေခလဲ၊ၚ
ညီမေရ(စမိတ္)ကိုဘယ္လိုေခၚလဲ။
it’s called “DILL
အစ္မ ေရ ကၽြန္ေတာ့္ကုိ ၾကက္ဥပူတင္း ျပဳလုပ္ပုံေလး ေျပာေပးလုိ ့ရမလား ကၽြန္ေတာ္ လုပ္ၾကည့္ ေရထြက္ေနၿပီး ဆုိင္ေတြမွာစားသလုိ မာမာေလး မေနလို ့ပါ။ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ေနာ္။
Ear mushroom also call black fungus.
Thanks 🙂
I did wrong sport
ေရႊၾကည္ မႈန္႔ ကိုဘယ္လိုေခၚပါသလဲ အ မ…..
sorry sis I don’t know! 😀
ေရႊၾကည္ကို Semolina လို႔လည္းေခၚတယ္ sis…
Dear baby,Chowutyee
You have so NICE experiments for International COOKING.I”m very proud of you as a burmese lady. I congratulate to you really.
Best wishes,
U U Kyaw Thu
Nederland[NL]
Thanks a lot U Kyaw Thu!! 😀 I am just house wife who love cooking! 🙂
For Yin Yin,In India markets, they call ေရႊၾကည္ မႈန္႔ in Sooji(Wheatlets). Thank you so much ,Wut Yee for all your receipes.
Thanks sis! 😀
Thank you so much A Ma Wut Yee..
Thanks you too sis
[…] ဟင္းခတ္ေမႊးၾကိဳင္ အေခၚအေ၀ၚမ်ား […]
ဟင္းခ်ဳိမုန္႕ = အဂၤလိပ္လုိ ဘယ္လုိေခၚပါသလဲ ေျပာျပေပးပါလား
စမုန္မ်ိဳး၅ပါးမွာ ဘာေတြပါလဲ ေျပာျပေပးပါ
တရုတ္ဟင္းခတ္ အေမႊးအၾကိဳင္ ၅မ်ဳိးကို ေျပာတာလား…
ျမန္မာ တိုင္းရင္းေဆးေတြမွာ သံုးတာ။ ရွားေဆာင္လက္ပတ္ ေဆး ေဖၚ ရင္သံုးဖို ့။ ႏိုင္ငံျခားဆိုင္ေတြမွာ ရွာဖို ့ပါ။
အမေရ…ေၾကးအိုးဆီခ်က္ထဲမွာ ေျပာင္းမႈန္ ့သံုးရတယ္ေျပာတယ္…ေျပာင္းဖူးအမႈန္ ့လား?..အလြယ္တကူလည္း၀ယ္လို ့မ၇ဘူးေနာ္…ေျပာင္းမႈန္ ့အေခၚအေ၀ၚကိုလည္း English လိုသိခ်င္ပါတယ္….
ေျပာင္းဖူး မွုန္႔ = corn flour par
ေၾကးအိုးဆီခ်က္ လုပ္စားၾကည့္တာ အသားလံုးအတြက္က အဆင္မေျပဘူးျဖစ္ေနတယ္..
အမ ဆိုဒ္မွာေၾကးအိုးဆီခ်က္လုပ္နည္းတင္ေပးပါလား…..
ဟုတ္ကဲ႔ တင္ေပးလုိက္ပါ႔မယ္… အတတ္နုိင္ဆံုးေတာ႔ ေရွ႔အပတ္ထဲေတာ႔ ၾကိဳးစားလိုက္အုန္းမယ္ေနာ္
ေက်းဇူးအမ်ားၾကီးတင္ပါတယ္………အမ
အမေရ ပဲငပိကို ဘယ္လိုေခၚလဲမသိလို႕။လုပ္ပါဦး
ပဲငပိ = Soy Bean! 🙂
ဟမ္မေလး ခက္လိုက္တာေနာ္။ဟီးထင္ေတာ့ထင္သား။ေသခ်ာေအာင္လို႕ အမကိုဒုကၡေပးမိျပီ။
heee No Problem!! 😀
တရုတ္မာဆလာ နဲ့ ကုလားမာဆလာ ကို English လိုဘယ္လိုေခၚသိခ်င္လို့ပါ.
တရုတ္မာဆလာ = Chinese five spices ၊ ကုလားမာဆလာ = Marsala… 😀
ေရႊျခည္မွဳန္႔နဲ႔ မတ္ပဲ ကို အဂၤလိပ္လိုဘယ္လိုေခၚလဲ သိခ်င္တယ္..
ဆန္ၾကမ္း ကိုေရာ အဂၤလိပ္လို “Low Quality Rice” လို႔ပဲေခၚလား… တျခားအေခၚအေ၀ၚရွိေသးလား သိခ်င္တယ္… စာရင္းထဲထည့္ေပးရင္ေကာင္းမယ္…
အေပၚမွာ ခုမွ ေတြ႔တယ္.. Wheatlets ဆိုတာ.. ဟီး… စာရင္းထဲထည့္ေပးပါလားဟင္..
Ok I will 🙂
၀က္သားဒုတ္ထိုးလုပ္နည္းထဲမွာ အူပိတ္ နဲ ့ အၿခားအူ မ်ားကို လံုး၀မနံေအာင္ေဆးတဲ ့နည္းနဲ ့အခ်ဥ္ရည္စပ္နည္းမ်ားပါ ထပ္ၿပီးထဲ ့ေပးရင္ပိုၿပီးအဆင္ေၿပမယ္လို ့အၾကံေပးပါရေစ။ သိခ်င္လို ့ပါ။ ေက်းဇူးပါ
ok
Hi, what is the name of Pel Mote in English ? I am not sure whether i can get in uk
ပဲအစိမ္းမွုန္႔ကို gram flour လို႔ေခၚပါတယ္
အမေရ… ခရုဆီကို English လို ဘာသာၿပန္ေပးပါ။ thanks ပါ
ခရုဆီ = Oyster sauce
ေက်းဇူးေနာ္ အမ ခ်က္နည္းေတြအမ်ားႀကီးသိရလို႔။ ခဏ ခဏခ်က္စားၿဖစ္တယ္။ အဟီး
🙂 🙂
PLS can u tell me the name of sakura mix salad by myanmar?
don’t know..
self raising flour ကဘာကိုေျပာတာပါလဲ မ၀တ္ရည္
Self Raising flour မွာ baking powder ပြတဲ႔ေဆး ပါျပီသားပါ။ ဒါေၾကာင္႔ ကိတ္မုန္႔ဖုတ္တာ၊ မုန္႔လုပ္တဲ႔အခါမွာ self raising flour ကို အသံုးမ်ားပါတယ္။
ပံု ေလး ေတြ ပါ ျပ ေပး ရင္ ပို ေကာင္း မယ္ ေနာ္
ဟုတ္ကဲ႔ ၀တ္ရည္ ၾကိဳးစားျပီ ပံုေလးေတြနဲ႔ပါ တြဲျပီ တင္ေပးပါ႔မယ္..
Yes picture please.thank you.
တုန္ယမ္းဘယ္လိုခ်က္ရလဲေျပာျပပါဦး
မမ ဆန္ ဝိုင္ဆိုတာဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ?
ဆန္ဝိုင္အစား ဘာသံုးလို ့ရလဲမမ
ရွားေကာပါးေကာကိုဘယ္လိုေခၚပါသလဲ
တရုတ္မံုညွင္းခ်ဥ္လုပ္ခ်င္လို့ပါ
I also want to know that.plz.
It’s called Amomum Costatum, and can be found in Chinese grocery stores.
please post how to cook spicy beef jerky
ဆန္၀ိုင္ကို english လိုဘယ္လိုေခၚလဲသိခ်င္လို႔ပါအမ
Rice wine လို႔ ေခၚပါတယ္ sis..
ေက်းဇူးအမ်ားႀကီးတင္ပါတယ္
Oregano, Marjoram ,Dried Sage ျမန္မာအေခၚအေဝၚေတြသိခ်င္လို႔ပါအမ.
ပဲငံျပာရည္အၾကည္နဲ႔အေနာက္ကိုဓာတ္ပံုနဲ႔တင္ေပးေစလိုပါသည္